Японский кроссворд «Буратино»
| Размер: 45x35 | Картинка: | Сложность: | Добавлен: | 16.01.23 | Автор: olgasnufkin |
КОММЕНТАРИИ
Этот, пожалуй самый добрый Буратино из тех, которых я решала. Прекрасная интерпретация!
ответитьраскрыть ветвь: 3 🗨
ПЕСНЯ МАЛЬВИНЫ
(на мелодию песни «Мурка»)
В труппе Карабаса средь других артисток
Самою красивой я была —
Голубые кудри, блеск очей лучистых,
Сделанных из синего стекла.
На моих спектаклях публика ревела,
Раздевала взглядом каждый раз,
А потом, ночами, трогал мое тело
Старый похотливый Карабас.
Да Пьеро к тому же не давал проходу,
Приставал ко мне, как банный лист.
Вызывал стихами тошноту и рвоту
Нудный и бездарный куплетист.
Эта жизнь в театре так меня достала,
Что однажды, плюнув на закон,
С кассой Карабаса в лес я убежала
И со мною пудель Артемон.
© Евгений Меркулов
ответить(на мелодию песни «Мурка»)
В труппе Карабаса средь других артисток
Самою красивой я была —
Голубые кудри, блеск очей лучистых,
Сделанных из синего стекла.
На моих спектаклях публика ревела,
Раздевала взглядом каждый раз,
А потом, ночами, трогал мое тело
Старый похотливый Карабас.
Да Пьеро к тому же не давал проходу,
Приставал ко мне, как банный лист.
Вызывал стихами тошноту и рвоту
Нудный и бездарный куплетист.
Эта жизнь в театре так меня достала,
Что однажды, плюнув на закон,
С кассой Карабаса в лес я убежала
И со мною пудель Артемон.
© Евгений Меркулов
раскрыть ветвь: 1 🗨
Так вот откуда у неё деньги на домик с садиком, оказывается!)
ответитьПродолжение песни:
Помню, как однажды вечером хрустальным
Буратино в гости к нам пришел.
С крепкими руками, с носом сексуальным…
Ах, как мне с ним было хорошо!
Мы с ним засыпали только лишь под утро,
Но и днем не приходилось спать —
Вместе изучали книгу «Кама-Сутра»,
Я его учила так читать.
Застучало сердце нежное Мальвины —
Неужели жизнь идет на лад?
Но Пьеро приперся вслед за Буратино,
А где трое — там всегда разврат!
© Евгений Меркулов
ответитьПомню, как однажды вечером хрустальным
Буратино в гости к нам пришел.
С крепкими руками, с носом сексуальным…
Ах, как мне с ним было хорошо!
Мы с ним засыпали только лишь под утро,
Но и днем не приходилось спать —
Вместе изучали книгу «Кама-Сутра»,
Я его учила так читать.
Застучало сердце нежное Мальвины —
Неужели жизнь идет на лад?
Но Пьеро приперся вслед за Буратино,
А где трое — там всегда разврат!
© Евгений Меркулов
Какой чудесный Буратинка! Спасибо! Люблю Ваши работы!
ответитьЧтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти



