Японский кроссворд «Капитан»
Размер: 45x45 | Картинка:![]() | Сложность:![]() | Добавлен: | 12.03.25 | Автор: HarshHugh |
КОММЕНТАРИИ
спойлер
Спасибо автору за интересный кроссворд!
Ты был капитаном высокого ранга,Замечательный профиль бывалого капитана.
Нет точки на карте, где б ты не бывал,
Друзья прикрывали надежно по флангам,
А ты на себя их удар принимал.
Голландский табак забивал плотно в трубку,
Спокойно курил и часами молчал,
Не мог ты покинуть неделями рубку,
Пока в буйном гневе штормил океан.
Ты крепко держал корабельный штурвал,
Людей уважал по делам и поступкам,
Расчётливым был и везде успевал,
И время всегда находилось для шутки.
Ты флагманом был, шёл всегда впереди,
Мечта твоя в странствиях дальних скиталась,
А сердце усиленно билось в груди,
Добро всем дарило, зарёй загоралось.
В последний раз руку мне крепко пожал,
Оставив часы свои, кортик и трубку.
Один ты спустился последний раз в шлюпку,
И курсом небесным покинул причал.
(Сергей Эртман)
Спасибо автору за интересный кроссворд!
Мужественное лицо. Настоящий морской волк! Спасибо!
ответитьспойлер
... Я одного из них запомнил с детства.
В беседах, в книгах он оставил мне
Большое беспокойное наследство —
Тревогу о приснившейся стране,
Где без раздумья скрещивают шпаги,
Любовь в груди скрывают, словно клад,
Не знают лжи и парусом отваги
Вскипающее море бороздят.
Все эти старомодные рассказы,
Как запах детства, в сердце я сберег.
Под широко раскинутые вязы
Хозяин сам выходит на порог.
Он худ и прям. В его усах дымится
Морской табак. С его плеча в упор
Глядит в глаза взъерошенная птица —
Подбитый гриф, скиталец крымских гор.
Гудит пчела. Густой шатер каштана
Пятнистый по земле качает свет.
Я говорю: «Привет из Зурбагана!»,
И он мне усмехается в ответ...
...
В. Рождественский "Капитан"
Прекрасный портрет мужественного скитальца морей. Просто браво!
В беседах, в книгах он оставил мне
Большое беспокойное наследство —
Тревогу о приснившейся стране,
Где без раздумья скрещивают шпаги,
Любовь в груди скрывают, словно клад,
Не знают лжи и парусом отваги
Вскипающее море бороздят.
Все эти старомодные рассказы,
Как запах детства, в сердце я сберег.
Под широко раскинутые вязы
Хозяин сам выходит на порог.
Он худ и прям. В его усах дымится
Морской табак. С его плеча в упор
Глядит в глаза взъерошенная птица —
Подбитый гриф, скиталец крымских гор.
Гудит пчела. Густой шатер каштана
Пятнистый по земле качает свет.
Я говорю: «Привет из Зурбагана!»,
И он мне усмехается в ответ...
...
В. Рождественский "Капитан"
Прекрасный портрет мужественного скитальца морей. Просто браво!
Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти